A Ludas Matyi egy korábbi lapszámának részlete

Kelen Károly: Szó mint saját ellentéte

A bezárt Népszabadság szerkesztőjét elgondolkoztatta, hogy újra ellenkező értelművé válnak a szavak.
Share on facebook
Share on twitter
Share on tumblr
Share on linkedin

„Krisztust mond, de Marxot gondolja.”
Kertész Imre: Gályanapló

„Éljen az örök és megbonthatatlan magyar–szovjet barátság!”, „Éljen a magyar és szovjet nép megbonthatatlan barátsága!”

Vannak, akik még emlékeznek, hogy az ötvenes évektől a nyolcvanasokig a május 1-jei jelszavak között szerepeltek ezek is. A többi is furcsán hangzott, például „Előre, a lenini úton!”, „A mi országunk nem rés a béke frontján, hanem erős bástya!”, „Éljen a munkásság, parasztság, értelmiség építő és harci szövetsége!”, „Testvéri üdvözlet a békéért küzdő, a háborús gyújtogatók ellen hősies harcot vívó francia és olasz munkásosztálynak!”, „Szocialista sporttal a békéért!”. De ezek csak értelmetlennek tűntek föl előttem Az „örök és megbonthatatlan”-t viszont képtelen voltam valóságosnak elfogadni.

Ki lát a jövőbe? Honnan tudjuk, hogy nem változik a helyzet? – kérdeztem, aztán egyszer csak megvilágosodtam. Nem jelszó ez, hanem fenyegetés. Aki nem tartja magát hozzá, az megüti a bokáját. A szavak lelépnek a transzparensről, és a torkodat kezdik szorongatni.

A Ludas Matyi egy korábbi lapszáma 1951-ből
A Ludas Matyi egy korábbi lapszáma 1951-ből

Most megint ezt érzem.

– Nekem 133 bátor ember kell. Az ország 133 legbátrabb embere – mondta a parlamentben a miniszterelnök, mert ennyi képviselő szavazatára van szükség ahhoz, hogy megkapja a felhatalmazást a „vészhelyzet” korlátlan idejű fenntartására. – Ne rendüljenek meg, ne hátráljanak meg, ne bizonytalanodjanak el, meg kell védeni azokat a döntéseket, amik legjobb meggyőződésünk szerint segítik az ország védekezését. Legyenek bátrak! – folytatta, és ahogy mondta, önkéntelenül is eszembe jutott a folytatás: „különben velem gyűlik meg a bajuk!”

És nem szabad azt hinni, hogy a karanténban üldögélve, jó dolgomban csak én bíbelődöm a jelentés pontosításával. A kormányfő maga volt, aki kínosan ügyelt a szavakra. Nem tetszett neki, hogy „felhatalmazási törvénynek” nevezik azt, ami felhatalmazást ad neki. Rosszemlékűnek nevezte a kifejezést – nem mondta, tudottnak vélte, hogy a hitleri idők emléke vetül rá –, aztán a „vészhelyzet” helyett is a szerinte egyedül pontos „veszélyhelyzet”-et ajánlotta.

Ez a pedantéria lehet az oka, hogy „gyávák” helyett „bátrak”-at talált mondani. El tudja képzelni ezek után valaki, hogy lesz egy gyáva közöttük, aki bátor lesz ellene szavazni?!

A Ludas Matyi egyik borítója 1950-ből
A Ludas Matyi egyik borítója 1950-ből

Kelen Károly, a bezárt Népszabadság volt szerkesztőjének Ki a sötétségből című sorozatának korábbi részei a Media1-en érhetők el.

Kapcsolódó  hír:

Tiltakozik a Magyar Újságírók Országos Szövetsége (MÚOSZ) a felhatalmazási törvény sajtót érintő tervezete ellen

Szóljon hozzá!

Ez is érdekelheti

koronavírus miatt tévéző ember

Nagyon megváltoztatta a koronavírus miatti karantén a magyarok médiafogyasztási szokásait

A Nielsen Közönségméréstől kapott friss statisztikák azt mutatják, hogy az internet mellett a tévé szerepe is jelentősen felértékelődött a járvány hatására, hiszen nagyon nagyot nőtt pár hét alatt a tévénézésre fordított idő Európában és Magyarországon. Az is nagyon megváltozott, mit nézünk a tévében: például a sportcsatornák óriásit vesztettek. Lássuk is a konkrétumokat!

A UPC Direct műholdas szolgáltatás új logója

Nem tűnik el teljesen a UPC márkanév a magyar tévés piacról

Bár a UPC Magyarország beolvadt a Vodafone-ba, és március végével elhagyta eddigi jól ismert márkanevét, a tíz évvel ezelőtt a UPC Magyarországtól függetlenedő UPC Direct műholdas szolgáltató arra figyelmeztet, hogy ők változatlan néven üzemelnek tovább ezután is.

A Media1 legfrissebb hírei

Kövessen minket!

Iratkozzon fel a Media1 napi hírlevelére!